敬語を理解する:職場での日本の丁寧語
言語

敬語を理解する:職場での日本の丁寧語

12 分で読める

敬語とは

敬語 (Keigo) とは、敬意を示すために使われる日本語の丁寧な言語体系です。インドネシア語に直接相当する表現はありません。話す相手によって、すべての動詞、名詞、表現に3〜4つの異なるバージョンがあると想像してみてください。それが敬語です。

日本の企業で働くインドネシア人にとって、敬語を習得することは、職場環境で受け入れられ、尊敬されるための鍵です。日常の日本語は上手でも、敬語をマスターしていないためにオフィスで苦労するインドネシア人は少なくありません。

敬語の三つの種類

種類日本語名機能
尊敬語 (Sonkeigo)尊敬語他人(上司、顧客)を高める行く → いらっしゃる (iku → irassharu)
謙譲語 (Kenjougo)謙譲語自分自身をへりくだる行く → 参る (iku → mairu)
丁寧語 (Teineigo)丁寧語一般的な丁寧表現(-ます/-です形)行く → 行きます (iku → ikimasu)

それぞれの使い分け

  • 尊敬語: 目上の人(上司、顧客、社外の人)の行動について話すときに使います。
  • 謙譲語: 自分自身または自社の行動について社外の人に話すときに使います。
  • 丁寧語: すべてのフォーマルな状況での基本です。最低限マスターすべきものです。

最もよく使われる敬語の動詞

意味普通形尊敬語(他人)謙譲語(自分)
行く/来る/いる行く/来る/いるいらっしゃる参る/おる
食べる/飲む食べる/飲む召し上がるいただく
言う言うおっしゃる申す/申し上げる
知る知るご存知存じる
見る見るご覧になる拝見する
あげるあげるくださる差し上げる
もらうもらう-いただく/頂戴する
するするなさるいたす

オフィスで使える敬語フレーズ

電話応対の際

  • 「はい、〇〇でございます」(Hai, [nama perusahaan] de gozaimasu) - はい、[会社名]です。
  • 「少々おかけ直します」(Shousha okake naoshimasu) - すぐにかけ直します。
  • 「お電話ありがとうございます」(Odenwa arigatou gozaimasu) - お電話いただき、ありがとうございます。

上司と話す際

  • 「お疲れ様です」(Otsukare sama desu) - お疲れ様です。(オフィスで最も一般的な挨拶)
  • 「かしこまりました」(Kashikomarimashita) - はい、承知いたしました。(「わかりました」より丁寧)
  • 「お先に失礼します」(Osaki ni shitsurei shimasu) - お先に失礼します。

ビジネスメール

  • 書き出し: 「お疲れ様です」(internal) または「お世話になっております」(Osewa ni natte orimasu - 社外向け)
  • 結び: 「よろしくお願いいたします」(Yoroshiku onegai itashimasu) または「ご確認のほどよろしくお願いいたします」(Go-kakunin no hodo, yoroshiku onegai itashimasu - ご確認をお願いします)

インドネシア人がよくする敬語の間違い

間違いなぜ間違いか正しい表現
自分に尊敬語を使う尊敬語は他人にのみ使う自分には謙譲語を使う
上司に「わかりました」と言う上司に対してはカジュアルすぎる「かしこまりました」または「承知いたしました」
電話で上司の名前に「さん」を付けずに呼ぶ社外の人と話す際、上司は「さん」を付けずに呼ぶ「田中はただいま席を外しております」(「さん」なし)
二重敬語尊敬語と「お/ご」を過剰に使うどちらか一方の形を選ぶ

インドネシア人のための敬語学習のヒント

  • 丁寧語から始める - 尊敬語や謙譲語に進む前に、まず「-ます/-です」形をマスターしましょう。
  • 主要なオフィスフレーズ10個を暗記する - キーフレーズを覚えることで、オフィスの状況の80%は乗り切れます。
  • 同僚の話を聞く - 日本人がお互いにどのように話しているかを注意深く聞き、真似しましょう。
  • 間違いを恐れない - たとえ完璧でなくても、日本人はあなたが敬語を使おうとする努力を評価してくれます。
  • おすすめの書籍: 「日本語敬語トレーニング」(Nihongo Keigo Training) - 実践的な敬語の練習帳です。
  • YouTube: 「ビジネス日本語」(business nihongo)で検索して、チュートリアル動画を探しましょう。

オフィス外での敬語

敬語は日常生活の場面でも使われます:

  • 店やレストランで: 店員は常にあなたに敬語を使います。敬語で返す必要はなく、丁寧語で十分です。
  • 病院で: 医師は通常、丁寧語を使います。あなたも丁寧語を使えば大丈夫です。
  • 役所で: 丁寧語を使えば十分に丁寧です。
  • 隣人と: 最初の挨拶では丁寧語を使い、親しくなったらよりカジュアルな話し方ができます。

敬語の習得は短距離走ではなく、マラソンです。日本人自身でさえ、敬語に苦労する人は少なくありません。大切なのは、努力と善意を示すことです。時間と職場での実践を重ねるうちに、敬語はより自然に感じられるようになるでしょう。

共有LINEWhatsApp